Fandom

Greatest Anime Battles Wiki

Believe

307pages on
this wiki
Add New Page
Comments0 Share
Believe
One Piece Believe
Information
Singer(s)/Band: Folder
Album/Single: Believe
Label: Avex Trax
Length: 3:50; 1:50 (opening)
Anime Use: 2nd Opening: Episodes 48 - 115
Movie 2 Ending
Website:
Previous Next

Believe was the song sung for the 2nd opening in the One Piece anime. It was sung by Folder5 for the Japanese version and by Meredith McCoy for the FUNimation Dub.

OpeningEdit

Shot of the ocean before showing a montage of characters up to Loguetown arc (even a few from fillers such Daddy Masteron and Carol) before going to title. The Merry sailing with the Straw Hats crew before they nearly sail off a waterfall. The Straw Hats showing off attacks while scenes from previous episodes featuring them play in the background. Flashes of upcoming characters (Apis, Erik and Commodore Nelson, Ms. Friday, Mr. 13, Ms. Wednesday (Vivi), Mr. 9, Mr. 8 (Igaram), Ms. Monday, Mr. 5, Ms. Valentine, Dorry and Brogy) Straw Hats running on a beach with a Sea King yawning in the background (lifted from a chapter cover), Shanks and his crew, more shots from previous episodes and finally the Straw Hats once again with Luffy using the Straw Hats flag as a cape.

LyricsEdit

Japanese Kanji Japanese Rōmaji English Translation
未来だけ信じてる誰かが嘲【わら】ってもかまわない mirai dake shinjiteru dareka ga waratte mokamowanai I'll keep believing in the future, not caring if anyone laughs at me
走ってる情熱があなたをキラめかせる hashitteru jounetsu ga anata wo KIRA meraseru The passion running within you makes you shine
眩し過ぎ、でも見つめていたい mabushi sugi, demo mitsumeteitai It's too dazzling, but I want to keep watching you
どっか「美学」感じてる dokka 'bigaku' kanjiteru Somehow, sensing those aesthetics makes me
I'm really really stuck on you I'm really really stuck on you I'm really really stuck on you
誰にも似てない夢の背中を dare ni mo nitenai yume no senaka wo Chasing, chasing after the one in my dreams
追いかけて 追いかけてく oikakete oikaketeku That is like no one else
夜明けを呼び覚ますような 燃えるキモチ yoake wo yobisamasu you na moeru KIMOCHI With a feeling that burns like it's kindling the dawn
アトサキなんて今は知らない ATOSAKI nante ima wa shiranai I don't know yet what the consequences will be
退屈な時間よりも taikutsu na jikan yori mo Instead of these boring times, it's gotta be dramatic
ドラマティック 手に入れるまで Doramatikku te ni ireru made Until we achieve that,
Believe in Wonderland! Believe in Wonderland! Believe in Wonderland!
山積みの問題を軽めのノリでかわしちゃう yamatsumi no mondai wo keime no NORI de kawashichau Under casual rules, we've avoided a mountain of problems
この道は戻れないあなたのプライドだね kono michi wa modorenai anata no puraido da ne But because of your pride, you can't turn back down this road
トラブル続き弱気な夜は toraberu tsuzuki yowaki na yoru wa On your weak nights when troubles keep coming
ギュッと抱いてあげるよ GYUTTO itaite ageru yo I will hold you tight
I wanna wanna be with you I wanna wanna be with you I wanna wanna be with you
誰にも見えない夢のカタチを dare ni mo mienai yume no KATACHI wo Holding on, we keep holding on
つかまえて つかまえてく tsukamaete tsukamaeteku To a dream that no one else can see
わたしはついて行くから 熱いキモチ watashi wa tsuite yuku kara atsui KIMOCHI Because I'm with you, we have such hot feelings
ツジツマ合わせ 別にいらない TSUJITSUMA awase betsuni iranai We don't really need consistency
ありふれた日常よりも arifureta nichijou yori mo Instead of a mundane routine,
パラダイス 目指して走れ Paradaisu mezashite hashire Run towards paradise and
Believe in Wonderland! Believe in Wonderland! Believe in Wonderland!
誰にも似てない夢の背中を dare ni mo nitenai yume no senaka wo Chasing, chasing after the one in my dreams
追いかけて 追いかけてく oikakete oikaketeku That is like no one else
夜明けを呼び覚ますような 燃えるキモチ yoake wo yobisamasu you na moeru KIMOCHI With a feeling that burns like it's kindling the dawn
アトサキなんて今は知らない ATOSAKI nante ima wa shiranai I don't know yet what the consequences will be
退屈な時間よりも taikutsu na jikan yori mo Instead of these boring times, it's gotta be dramatic
ドラマティック 手に入れるまで Doramatikku te ni ireru made Until we achieve that,
Believe in Wonderland! Believe in Wonderland! Believe in Wonderland!


FUNimation VersionEdit

English Credits:

English Lyrics - Brina Palencia
English Singer - Meredith McCoy

Intro:Edit

Destiny...
Fate...
Dreams...

These unstoppable ideals are held deep in the heart of man
As long as there are people who seek freedom in this life
These things shall not vanish from the Earth...

Lyrics:Edit

People tell me my head's in the clouds
I don't care what they say
because I'm dreamin' of you
You are the treasure I've found
So bright, so bold, yet so elusive

It's hard to look away,
even though it's blinding me
There are no words to describe
how I feel inside
I'm really really stuck on you whoa, whoa!

I have to follow my dreams
however crazy they seem
And I won't stop 'til I get there, you will see
You're all I need
to have the strength to believe
Believe in Wonderland!

I'm gonna' follow my dreams,
however crazy they seem
I'm gonna' share them with you,
a love so true
You're all I want, together we can move on
Live how we want to!

There is no limit to us,
we have the power of love
And we don't wanna' live ordinary lives
We have the chance to live in paradise
Believe in Wonderland!

TriviaEdit

  • Folder 5 typically remixed and reworded many songs from the Super Eurobeat singer "Lolita". Believe is a remix and reword of her song "Dreamin' Of You".
  • There is a small error in the intro before the song starts- the diamonds on Krieg's hand are reversed, they are placed on the left hand instead of the usual right hand.
  • The Color Spread from Chapter 147 can be seen in the opening.

External Links Edit

LinkEdit

One Piece OP 02 - Believe (FUNimation English Dub, Sung by Meredith McCoy, Subtitled)01:51

One Piece OP 02 - Believe (FUNimation English Dub, Sung by Meredith McCoy, Subtitled)

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.